Músicas de Natal


Músicas Natalinas Mid

Stille Nacht (Silent Night) German

< AutoStart=false>

Stille Nacht, heilige Nacht,
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh!
Schlaf in himmlischer Ruh!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Halleluja,
Tönt es laut von fern und nah:
Christ, der Retter ist da!
Christ, der Retter ist da!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund'.
Christ, in deiner Geburt!
Christ, in deiner Geburt!

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Noite Feliz (Português)

Noite feliz, noite feliz
Ó Senhor, deus de amor
Pobrezinho nasceu em Belém
Eis na lapa Jesus, nosso bem
Dorme em paz, ó Jesus
Dorme em paz, ó Jesus

Noite feliz, noite feliz
Ó Jesus, deus da luz
Quão afável é teu coração
Que quiseste nascer nosso irmão
E a nós todos salvar
E a nós todos salvar

Noite feliz, noite feliz
Eis que no ar vem cantar
Aos pastores, seus anjos no céu
Anunciando a chegada de Deus
De Jesus Salvador
De Jesus Salvador

Noite feliz, noite feliz
Ó Senhor, deus de amor
Pobrezinho nasceu em Belém
Eis na lapa Jesus, nosso bem
Dorme em paz, ó Jesus
Dorme em paz, ó Jesus

--------------------------------------------------------

Musica: Franz Xaver Gruber, 1818
Letra: Joseph Mohr, 1816/1818

Cada povo tem suas canções, seus próprios cânticos de Natal. Entretanto existe uma canção de Natal interpretada praticamente no mundo inteiro, em todas as línguas, NOITE FELIZ.

Franz Xaver Gruber nasceu em Unterweizberg, perto de Hochburg, Áustria, em 25 de novembro de 1787, sendo o terceiro filho de um fabricante de corda de linho. Já na infância ele demonstrou extremo interesse na música de órgão que ele ouvia na igreja da paróquia. Porém, ainda criança, Franz foi posto para trabalhar como tecelão de corda em razão do empobrecimento do pai. Contra os desejos deste, aprendeu a tocar violino, vindo a estudar música de órgão com Georg Hartdobler quando tinha a idade de 18 anos. Posteriormente, formou-se professor. Foi empregado então como um professor primário na cidade de Arnsdorf, tendo em seguida se tornado organista da igreja de São Nicolau em Oberndorf, pequeno povoado localizado nas margens do rio Salzach a 20 km ao norte de Salzburgo. Foi em Oberndorf que Gruber conheceu Joseph Mohr, então vigário da paróquia que era perseguido por um padre que ficara enciumado com a popularidade de Mohr, e que tentava desfaze-lo divulgando seu passado pobre de filho natural. Já era dezembro de 1818 e Gruber, agora amigo de Mohr, promoveu uma vigília de Natal com a qual pretendeu dissipar a cizânia. Foi durante essa vigília que Mohr mostrou-lhe um poema de Natal que tinha composto dois anos antes em Mariapfarr. Então trabalharam juntos na composição e, em 25 de dezembro de 1818 nasceu a canção de Natal que hoje em dia é interpretada no mundo inteiro, em todas as línguas: "Stille Nacht" (Noite Feliz). Gruber continuou nessas funções até 1829, quando começou a lecionar em Berndorf. Em 1833 lhe foi oferecida a posição de maestro do coro e organista da Igreja da Paróquia da Cidade de Hallein. Nessa condição ele pôde se concentrar somente em música e compôs mais de 90 peças musicais. Franz Xaver Gruber faleceu no dia 07 de junho de 1863, em Hallein (localizada na margem oposta a Salzburg no Rio Salzach), Áustria, sendo sepultado ao lado da igreja da cidade, onde é honrado até os dias de hoje.


======================================


 

COMPARTILHE A MINIWEB EDUCAÇÃO COM SEUS AMIGOS
 
   FacebookFacebook     GoogleGoogle  LinkedInLinkedIn   MySpaceMySpace   Orkut   TwitterTwitter